The life of Polly

Hi - and welcome to my world - here you'll find all my posts which are about me and what makes me tick. If you follow the links in the side bar you'll discover Polly Laminate - my collage work; Polly Chrome - my photos and other images; Polly Fibrous - everything textile and finally Polly Valent - where you'll find the sketch design challenges and other things I'm passionate about sharing - so put the kettle on and have a look around.

Salut! et bienvenue dans ma monde - ici vous trouverez tous qui parle de moi et ma façon de voir le monde. Si vous suivez les liens sur le côté vous découvrez Polly Laminate - mes collages; Polly Chrome - les photos; Polly Fibrous - tous qui est textile et Polly Valent - ou se trouve les défis de Polly ainsi que les autres sujet qu'il faut partager - donc faîtes couler le café et me rendez visite.

lundi 22 février 2016

Creative Community Life - Made by Mrs M


Hello ! This week I’d like you to meet Kate from ‘Made by Mrs M’.  Her eye-catching, mid-century inspired designs were featured at the Royal Academy in London as part of their RAted range as well as her own online shop.  A winner of #SBS (small business Sunday) Kate is no stranger to using Twitter to promote her brand.  It is this relationship between her business and social media that we are discussing today.  Since signing up to Twitter six years ago, Kate now has over 4000 followers at her @madebymrsm twitter tag. 

 

Bonjour! Aujourd’hui je vais vous présenter Kate de ‘Made by Mrs M’.  Ses motifs attirants, inspiré par l’art et l’architecture du milieu du siècle, ont fait partie de la gamme RAted de la boutique de l’académie royal d’art à Londres.  En tant que gagnante sur #sbs (un hashtag pour promouvoir les pme en Angleterre) Kate se profite de Twitter pour faire connaître sa marque.  C’est ces relations dont nous allons parler ici.  Depuis son inscription sur Twitter il y a 6 ans, @madebymrsm a plus que 4000 adhérents. 

 
Kate with a Park Hill cushion, photo MadebymrsM

“What prompted you to take to twitter and how did that fit in with your plan for developing 'Made by Mrs M’ ?”

 

“I actually joined twitter about 6 years ago when I went on maternity leave - I wanted something to do while I was waiting! I have to admit that I really didn’t get it at all for the first few months, but then I realised that I needed to follow people within a certain niche in order for it to be interesting. So I unfollowed all the random celebrities who were boring me to tears, started following interesting and inspiring creatives, and began retweeting. I’d probably been on there for a good year before I sent my first tweet (to one man and his dog!), but I was inspired by the people I “met” there, and began to feel that I really could pursue my dreams and make a career out of the thing I’d left so long ago, but felt I couldn’t return to. So really twitter developed ‘Made By Mrs M’! Now I use it to reach new audiences and network with fellow creatives, many of whom I actually know in person nowadays!”

 

“Quelle était votre raison pour démarrer sur Twitter et quel est le lien entre le développement de votre entreprise ? »  

“Je me suis inscrit sur Twitter il y 6 ans, pendant ma congé maternité pour m’occuper et de faire passer le temps ! Je dois admettre que pour les premiers mois je n’ai pas trop compris, mais tout d’un coup je me suis rendue compte qu’il fallait suivre les gens actives dans une certaine sphère pour que ça soit intéressant.  Alors je me suis désabonnée de tous les célébrités qui m’ennuyaient et puis j’ai commencé à suivre les créateurs qui m’ont inspiré.  Au début je faisais que les ‘retweets’ et il m’a fallu une année avant d’envoyer mon premier ‘tweet’ à moi (qui a été vu par une personne et son chien je crois !)  Mais j’étais tellement inspiré par les gens que j’ai ‘rencontré’ et ça m’a donné la confiance de croire en moi et de poursuivre mes rêves et j’ai créé ma carrière en revenant vers mon formation dans les textiles, que j’avais abandonnée il y longtemps. De coup, c’était plutôt Twitter qui a créé ‘Made by Mrs M’.  Maintenant je l’utilise pour joindre un nouveau public et de réseauter avec des autres créateurs, dont beaucoup que j’ai maintenant rencontré. » 

'Made by Mrs M' current fabric range - featuring London landmarks and a window motif, photo Made by Mrs M

 

How do you see your role within the online creative community?”

 

“Oooh, do I have one?! I like to share and encourage other designer/makers and bloggers I know/like and I use twitter to do this. I have quite a few followers now (but nowhere near as many as some!) and I love it when I retweet something and one of my existing followers then comments and gets to know someone new as a result. I’ve also been quite successful in selling stuff for other people (but how successful I am in promoting my own work there I don’t know!). Twitter enables me to keep in touch and network with the people I do know but only get to see once in a while at events too.”

 

« Comment voyez-vous votre rôle dans la communauté des internautes ? »

« J’en ai une ? Chouette ! J’aime partager et encourager d’autre designers / créateurs et bloggeurs qui je connais / j’aime et j’utilise Twitter pour ça.  J’ai pas mal d’abonnés actuellement et j’aime bien quand je retweet quelque chose et un de mes abonnés puisse faire des connaissances en résultat. J’ai eu aussi des réussites de vendre les choses pour les autres (mais je n’ai pas pu mesurer le facteur de réussite de ma propre marque).  Twitter me permet de rester en contact et de faire des réseaux avec les personnes que je connais mais qui je n’ai pas trop l’occasion de voir, par exemple à des foires ou des expos. » 

 
Made by Mrs M fabrics and goodies featuring the Park Hill motif, photo Helen Hodgson

 “How critical to your brand is your presence on social media?”

 

“Essential. A large percentage of the traffic to my site comes from Twitter and Instagram - I really don’t get on at all with Facebook - it doesn’t like to show my posts to anyone and as I result I rarely get any interaction or click-throughs. Instagram has probably taken over as my favourite - I don’t have as many followers there, but the followers I do have tend to be a lot more responsive. It also lends itself to my work as it’s so visual and colourful.”

 

« Combien la présence sur des média sociaux est-il important pour votre marque ? »

« C’est essentiel.  Un pourcentage important des visites sur mon site vient d’origine de Twitter et Instagram.  Je ne m’entends pas trop bien avec Facebook – j’ai du mal à faire partager mes articles dessous et par la suite j’ai très peu d’interaction par ce chemin.  Je pense que Instagram est maintenant mon outil préféré – je n’ai pas autant du monde qui me suit, mais ceux qui sont là participent plus.  Ça m’arrange aussi au niveau artistique pour bien montrer mes articles colorés. » 

 
image Made by Mrs M

“Which other aspects of community are important to your business?”

“The creative community generally (not just London, or the UK - the global creative community) is essential to us all - we need to support each other, partly to try and encourage everyone else to shop small, support independent businesses and appreciate unique work rather than heading out to chain stores all the time.  But also to be a sounding board and someone to have a moan to when needs be. Unless you’re in this community you don’t fully appreciate that it can be really hard. Yes, we’re all working towards our dreams, which is pretty amazing, I still often have to pinch myself as a reminder that I’m finally doing this at last, but it’s stressful, sales can be slow, and we all need some encouragement (I was going to say from time to time, but probably constantly!!)”.

 

« Quels sont des autres aspects de communauté qui sont cher à vous et pour votre business ? »

 

« La communauté créative en générale (pas que à Londres ou je me trouve, ou au Royaume Uni – mais dans le monde entier) est essentiel pour nous tous.  Nous avons besoin de l’entraide et de se soutenir – dans un part pour encourager les clients de faire leurs achats dans les PME et d’apprécier les objets uniques au lieu de faire les achats dans les grands magasins.  Mais ça sert aussi pour se faire écouter par les gens qui se comprendre.  Si vous ne faîtes pas partie de cette communauté, vous n’appréciez pas comment c’est difficile.  Oui, nous travaillons tous pour achever nos rêves, qui est magnifique, j’ai dû souvent me pincer pour me rendre compte que finalement je fais ce dont je rêvais pendant longtemps ; mais il y a beaucoup de stress, les ventes sont souvent lentes et nous avons tous besoin des mots d’encouragement (j’allais dire de temps en temps, mais en réfléchissante je dirai toujours ! ) »

 

 

Thank you very much Kate – don’t forget you can catch up with her blog and shop at MadebyMrsM as well on Etsy, Instagram and Facebook.  Next week we’ll be a bit closer to home as I look at what makes our village a community. 

 

Merci beaucoup Kate – n’oubliez pas que vous pouvez le suivre son blog et boutique sur MadebyMrsM aussi que sur Etsy, Instagram et Facebook.  La semaine prochaine nous se trouverons plus près de chez moi quand je regards comment commune se faire une communauté.

lundi 15 février 2016

Creative Community Life - Inky and the Beast


Hello again.  This week we are talking to Jen of ‘Inky and the Beast’.  Jen is Inky, and as for the beast?  I’ll let you see for yourself!

 
Inky and the Beast studio - photo Inky and the Beast

Bonjour.  Cette semaine nous parlons avec Jen de ‘Inkyand the Beast’ ‘Inky’ c’est bien Jen, alors ‘the beast’ (la bête) ? Je vous laisse découvrir vous-même !

 

They work together to create bold and bright letter press designs, and if you fancy getting your hands inky, then Jen hosts are range of different workshops from her new studio in Battersea, London.  Yet owning the wonderful vintage press (the beast if you hadn’t worked it out by now!) and having her own studio space were till recently only a dream – here is Jen to tell us more and to explain her decision to use crowdfunding…

 
'the beast' -resplendant in coloured ink - photo Inky and the Beast

Ils travaillent ensemble pour créer les designs imprimés des couleurs vifs et attirants, et si ça vous donne envie d’essayer et salir vos propres mains, Jen organise les ateliers de son studio à Battersea, Londres.  Pourtant d’être propriétaire d’une telle presse typographique (la bête si vous n’avez pas encore deviné !) et d’avoir son propre espace pour travailler n’était que très récemment un rêve pour Jen – elle va nous tous raconter et nous explique sa décision d’utiliser le financement participatif. 

 

I'd been renting my large printing press for about six months when the owner decided she needed to put it up for sale. I had recently lost my day job and prematurely catapulted into printing full time so I hadn't the funds to buy the press, but couldn't bear the thought of losing it to someone else! I had also been daydreaming of having my own studio where I could run workshops.

 I've always been far more interested in earning money than borrowing it, and crowdfunding in itself had always hugely appealed to me too. The idea of people all over the world helping each other realise one another's dreams is such a joyous thing! I knew a few people who had run successful campaigns so I started to ask around for advice and thoughts about running one myself.

 I choseKickstarter because they are all about creative projects, and I hoped it would help me reach a large and, most importantly, relevant audience.

 
a letterpress demonstration - photo Inky and the Beast

Comment avez-vous choisi le financement participatif, et en particulier Kickstarter pour votre entreprise ? 

 

Le louais ma grande presse depuis 6 mois quand la propriétaire s'est décidé de la mettre en vente.  Je venais de me faire licencié alors je me trouvais précipitamment travaillant en temps plein comme imprimeur.  Je n'avais pas donc les fonds nécessaires pour acheter la presse, mais je ne voulais pas la perdre non plus!   Je rêvais aussi d'un studio à moi ou je pourrai organiser les ateliers. 

 

C’était important pour moi d’essayer de gagner l’argent nécessaire au lieu de l’emprunter.   En plus, le concept de crowdfunding m'a toujours plu - l'idée des personnes partout dans le monde s'entraider d'achever leurs rêves est une chose tellement joyeuse !  Je connais quelques amis qui ont réussi des campagnes alors j'ai posé des questions autour de moi pour avoir des conseils avant de me lancer.  J'ai choisi Kickstarter parce que leur spécialité est les projets créatifs et j'espérai que ça me permettrai de trouver un public large et surtout intéressés.  

 
letterpress printed cards - photo Inky and the Beast

Apart from obviously being able to fund your project, have there been any other positive aspects to the process?

Definitely! Kickstarter worked incredibly well as a marketing campaign. I had several commissions off the back of it, plus a number of my backers have become repeat customers. They are (quite literally) invested in my business and it means they want to keep supporting me, which is incredible and humbling. It also meant getting on to the radar of people and businesses I may have never otherwise crossed paths with and even meeting people who I'm happy to call friends now.

 
A selection of Inky goodies - photo Helen Hodgson

A part de pouvoir financer votre projet, avait-il des autres côtés positive du projet ? 

 

Oui, bien sûr ! Kickstarter a bien fonctionné comme campagne de publicité. Suite au lancement du projet, j'ai eu plusieurs commandes plus quelques-uns de mes financiers sont devenus les clients fidèles.  Ils se sont investis dans mon entreprise alors ils ont envie de me soutenir qui me rende très humble... Ça m'a aussi permis de se trouver sur le radar des autres créateurs et d'autres entreprises qui je n'aurai pas eu l'occasion de rencontrer et en plus, parmi eux, des nouveaux amis. 

Do you feel that you are part of a community and if so what form does this take?

Very much so. I'm part of a really wonderful and supportive community of designer-makers and creative entrepreneurs. Some I met through social media, and others I've met through events like Crafty Fox Market. Trading at markets means you get to know a whole host of other makers, and there's always a great vibe, but Crafty Fox Market also hold regular meet ups giving us a chance to let our hair down and have a proper chat!

Crafty Fox Market - photo Inky and the Beast

Sentez-vous que vous faîtes partie d'une communauté et si oui, comment vous le voyez ?

Oui. Tout à fait. Je fais partie d'une super communauté des créateurs et artisans.  Parmi eux, il y a ceux qui j'ai rencontré grâce aux réseaux sociaux et ceux qui j'ai rencontré lors des évènements comme 'Crafty Fox Markets' ('le renard futé' un marché qui a lieu dans plusieurs endroits à Londres pour les créateurs indépendants)

Etre vendeur dans un tel marché vous permets de connaître beaucoup d'autre créateurs et il y a toujours une bonne ambiance.  En plus Crafty Fox est génial car ils organisent des réunions régulières qui nous permettent de rester en contact dans un esprit décontracté - nous avons toujours beaucoup de discuter ce qui renforce les liens communautaires. 
 
Thank you Jen! You can also see what Inky and the Beast are up to by following them on Instagram and Twitter .
Next week we're going to be talking to Kate of 'Made by Mrs M' about Twitter, see you soon. 
 
Merci beaucoup Jen! Vous pouvez également trouver Inky and the Beast sur Instagram et Twitter
 La semaine prochaine nous allons parler de Twitter avec Kate de la marque 'Made by Mrs M' - à bientôt.

lundi 8 février 2016

Creative Community Life - Bee Creative - Part 2


Hello – This week we’re back again with Honey Bee who is sharing her thoughts on the importance of community.  But first, I wanted to know a bit more about Creative Beeston and how it came to ‘bee’…
 
 
 

photo from Honey Bee




Creative Beeston was founded by James of Hex Productions, a website design company, and Matt who is the editor of the local free magazine 'TheBeestonian' a while back. I came on board at the start of last year with the community workshop ideas. Saffron allowed us to use her upstairs room in her candle and craft shop to run the workshops and was always on hand to make a cuppa, she is now the third member of CB as Matt has stepped away due to other commitments.”

Bonjour! Cette semaine nous continuons notre entretien avec Honey Bee qui nous parlera de l'importance de communauté, mais d'abord je voulais savoir un peu plus sur l'association 'Creative Beeston'.


 « Creative Beeston était fondé par James de Hex Production et Matt, l’éditeur de notre magazine communautaire ‘The Beestonion’.  J’ai rejoigne l’équipe au début 2015 avec l’idée pour les ateliers créatifs.  Saffron, nous a permis d’utiliser une pièce dans son magasin pour les ateliers et de nous servir les tasses de thé ! Elle est maintenant le troisième membre de l’équipe car Matt n’avait plus de temps dû aux autres contraints. » 


Postcard exhibition in White Wall Gallery
 

"We all manage the facebook page promoting local events and creative independent businesses. The aim this year is to take the workshops all over Beeston with a variety of venues used to run them. The monthly 'Craft Catch Up' is free to anyone who is interested and will address the 'craft therapy' aspect of the workshops. We will then be organising larger workshops, using local creatives. who will be charging us for their services and we are hoping to secure funding for this.”


« Nous sommes tous responsables pour mettre à jour notre page Facebook qui a pour but de promouvoir les événements locaux et aider les entreprises créatives indépendantes.  Pour cette année, notre objectif est d’élargir notre public pour les ateliers avec plusieurs venues.  L’atelier mensuel ‘Craft Catch Up’ est gratuit pour tout le monde et s’appliquera sur le côté thérapeutique des travaux manuels.  Nous avons aussi l’intention d’organiser les ateliers plus importants animer par les artistes et créateurs professionnels et nous cherchons actuellement des subventions pour mettre en place cette initiative. »  

 
 
Origami butterflies during the Arts Trail, photo Honey Bee


 

“Being part of a community is important to me.  Maybe it’s because I have previously moved around a lot, but I believe that a strong community is vital to our social well-being. It is important to value where you live and what it has to offer and make efforts to preserve that by supporting local businesses, like The Candela Shop who were kind enough to let us use their upstairs room, by heightening the profile of the business and attracting more visitors.”

« De faire partie d’une communauté est très important pour moi.  C’est peut-être parce que j’ai souvent déménagé mais je crois qu’un esprit d’entraide est précieux pour notre bien-être social.  C’est important de valoriser nos villes et ce qu’ils nous offrent et de faire l’effort de préserver ça par le soutien des entreprises de proximité.  Pour nos ateliers, une boutique ‘La Candela Shop’, avait la gentillesse de mettre à disposition une salle qui a aussi pour eux faire l’occasion de se mettre en avant et de se faire connaître autour d’une nouvelle clientèle. »

Seascapes  by local artist Mel Graham at the White Wall Gallery - photo Mel Graham

 

“All towns need individuality and it is small businesses like this that need our support. By encouraging people to take part in creative events you are allowing them to see beyond the bare functions of a community, to provide shops and services, and encourage people to form groups that in turn can offer a different kind of network of support.”


« Les villes ont besoin d’individualité et c’est ces petites et moyennes entreprises qui ont besoin d’être soutenu par nous.  En encourageant les gens de participer dans les événements créatifs, vous les permettez en même temps de voir comment fonctionne la communauté à l’échelle humaine et de voir au-delà les services de base.  Les groupes créés faciliteront l’entraide et des réseaux d’échanges. » 


local artist Janet Barnes in L'Oliva, photo from Honey Bee


 
“Get people together and they will talk, they will tell you how good their window cleaner is, which florist has the longest lasting blooms and what exercise is good for you whilst you are expecting a baby!  The power of word of mouth can be second to none when it comes to communities, and having positive things to talk about makes for a happy town full of happy people.  It also has benefits for creatives who tend to be rather modest and often lack confidence in their own work, sharing them in the local community can be a safe place to start and can help them to get their talent recognised in a wider forum. Having events like the arts trail shows how exciting and vibrant our little town can be!”



« Si vous arrivez à mettre les gens ensemble, ils parlent et quand ils parlent ils forment des liens sociaux.  Ils parlent des bonnes adresses – la meilleure fleuriste ou boulangère ; ils parlent des astuces – les bons conseils à suivre pour faire du sport pendant la grossesse – les sujets dont on n’a pas forcément l’occasion d’en parler avec les proches.  Le pouvoir de bouche à oreille est énorme pour les communautés et quand on a des choses positives à partager, ça fait une ville positive.  C’est aussi positif pour les gens créatifs qui manque souvent de confiance en eux.  Partager leurs talents dans un endroit connu, et donc pas peureux, peut les donner la confiance d’aller plus loin et de se faire connaître par un plus grand public.  Les événements comme ‘Arts Trail’ (parcours des arts) montrent comment notre petite ville peut être vibrante et excitante. »

 

Yarnbombing in Beeston - photo from Honey Bee

lundi 1 février 2016

Creative Community Life - Bee Creative - part1


Hello! This week we are talking to the lovely Honey Bee – as well as making her own range of accessories from upcycled fabrics, she is the creator of ‘Bee Creative’ a community initiative which she started in order to get people creating and is also one of the members of ‘CreativeBeeston’ whose aim is to help local creative people and their businesses. Today she is going to tell us about the craft workshops which she organises.

 


Bonjour! Cette semaine nous allons rencontrer ‘Honey Bee’ (l’abeille du miel) – bien que d’être fabricante de sa propre marque d’accessoires fait avec les tissus réutilisés, elle est la créatrice de ‘Bee Creative’ une initiative communautaire qui encourage les gens à créer.  Elle est aussi un des membres de l’association ‘Creative Beeston’ qui a pour but d’aider les créateurs dans la ville. Aujourd'hui elle va nous parler des ateliers créatifs qu'elle organise. (les sites sont en anglais)

 

photo from Honey Bee

So, for starters, please can you tell us how you came to be involved in the project?

 “I became involved in community workshops through a photography exhibition that I co-ordinated for a home grown charity that supports women who have been affected by postnatal depression/anxiety or any other maternal mental health problem (Open House Nottingham). I became involved with the charity via their fundraising events and had been supporting them for a couple of years. On the last day of the exhibition I organised some free taster sessions for craft workshops to publicise the workshops and conduct some research into what people wanted from a workshop. The response was really positive and this encouraged me to look for local crafters who would be willing to run a non-profit workshop. My main focus at that time was to be able to provide affordable beginner workshops, accessible to all and offer a variety of different crafts.”

photo from Honey Bee


Alors, pour commencer – pourriez-vous nous expliquer comment vous êtes-vous impliqué dans le projet ?

 « Ma participation dans les ateliers communautaires s’est lancé lors d’une exposition de photos que j’ai coordonnée pour une association caritative qui a pour but d’aider les femmes touchées par la déprime suite à la naissance (Open House Nottingham).  Lors de la dernière journée de l’expo, j’ai organisé des ateliers gratuits pour publiciser les ateliers et de découvrir les besoins des participants.   La réponse était très positive qui m’a encouragé à chercher des créateurs aux alentours volontaires pour animer les ateliers gratuitement.  Pour moi l’objectif était d’offrir les ateliers créatifs peu couteux et donc accessibles à tous. » 

photo from Honey Bee

 

I’d also love to know what you feel are the benefits of the workshops both to yourself and to the participants?

“I ran the very first community workshop, we made origami butterflies that were to be part of a local art project in the Summer. I was pleased by the response and thoroughly enjoyed the challenge of teaching something I knew to a wide variety of adults who had never done any origami before. As a Secondary Teacher who usually teaches Maths, but has lots of crafty hobbies, it was great to have the opportunity to teach something creative for a change.”

Photo from Honey Bee
 

J’aimerais bien savoir aussi ce que vous et les participants ont pu bénéficier de ces ateliers ?

« Le premier atelier était animé par moi et on a fait des papillons en origami pour un projet d’art communautaire.  J’étais très contente par la réponse et j’ai bien aimé le défi d’animer cette séance avec un public de débutant dans l’art d’origami.  Je suis prof de maths dans l’enseignement secondaire et je bricole beaucoup dans mon temps libre, alors ça m’a fait beaucoup de plaisir d’enseigner quelque chose de créatif. »   

 

photo from Honey Bee

“The participants get a lot out of learning a new skill and having the personal experience of being taught by a real person, rather than by watching a YouTube clip or trying to learn from the two dimensional diagrams in a book. I am also aware of the empowering aspect of learning and how any creative pursuit can act as a form of therapy, for those who need something positive to focus on in their life, due to their absorbing nature. Apart from all that, it is a wonderful opportunity for a group of adults to have fun, and forget about their daily responsibilities, if only for a little while!”

 
photo from Honey Bee
 

« Les participants ont aussi pu profiter de l’occasion d’apprendre avec un prof à côté, au lieu de suivre des explications dans un manuel ou sur YouTube.  Je me suis rendu compte combien apprendre une nouvelle compétence peut-être aider avec l’autonomisation pour les gens qui manquent de la confiance en soi.  La nature absorbante des tâches manuelles peut aussi avoir des effets thérapeutiques et donne quelque chose de positif dans la vie qui des fois on en manque.  Et en plus c’est une super occasion pour un groupe d’adultes de s’amuser ensemble et d’oublier leurs vies quotidiennes au moins pendant quelques heures. »

 Thank you so much for sharing your experiences – Beeston really has a thriving creative community and Honey Bee will be back next week to tell us a bit more about the importance of this to the town.

 Merci beaucoup pour avoir partagé vos expériences avec nous – Beeston est une ville qui a une forte vie communautaire alors nous allons retrouver Honey Bee la semaine prochaine quand elle va nous en parler de l’importance que ça donne à la ville.

lundi 25 janvier 2016

Creative Community Life - Etsy






Hello! And welcome to the first of our Creative Community Life series.  Today, with help from of LaTourStudio,  we are featuring Etsy to tie in with the launch of Esty Résolutions .

So firstly, what is Etsy?  Well basically it's a platform which offers you an online shop front from which to sell your handmade items or craft supplies. 

Bonjour! Et bienvenue pour le premier dans notre série 'La vie créative en Communauté' Aujourd'hui, avec l'assistance de  LaTourStudio, nous allons présenter Etsy - qui vient de lancer leur programme de formation ' 'Etsy Résolutions'

Alors, c'est quoi Etsy?  En principe c'est une plate-forme qui fournie une boutique internet pour mettre en vente vos articles fait mains ou des matériels créatifs.

I opened my shop 'Polly Dextrous' in September and am still getting to grips with all it has to offer (hence signing up for the workshops) because there is much more to the site than just the customer interface. There are discussion forums, and regular blog and a comprehensive sellers handbook.

"The heart and soul of Etsy is our global community: the creative entrepreneurs who use Etsy to sell what they make or curate, the shoppers looking for things they can’t find anywhere else, the manufacturers who partner with Etsy sellers to help them grow, and the Etsy employees who maintain and nurture our Marketplace." (source: etsy.com )


J'ai lancé ma boutique 'Polly Dextrous' au mois de septembre et il me faut encore du temps pour feuilleter tous les infos disponible aux vendeurs. Il y a des forums, un blog bien qu'un 'sellers handbook' avec des articles pour mieux vous représenter.

"Etsy est bien plus qu'une plate-forme de vente : c'est une communauté de créateurs, de collectionneurs, de penseurs et d'acteurs. " (source: etsy.com/fr )

So I wanted to find out what aspects other shop owners found beneficial....

LaTourStudio creates eco friendly notebooks from recycled and upcycled paper. They are based in a small village in the French Alps and are active on Facebook http://www.facebook.com/papeterie.la.tour.studio and Pinterest as well as Etsy.



"Among Etsy's different community aspects, the one that I find the most useful and that I appreciate the most is the forums.

By using the forum's search engine, you can find answers to many questions you will have at some point of the development of your shop and sales. You can also browse the threads with no particular question in mind, and open the ones you find interesting. In the forums, you can find stimulation, support, concrete advice, sellers feedback, a positive atmosphere, feedback about your shop, all this is very useful to understand how Etsy works and how to sell more and better."

LaTourStudio crée la papeterie écolo en utilisant les papiers recyclés et réutilisés.  Leur studio se trouve dans un petit village dans les Alpes français.  Ils sont présent sur Facebook http://www.facebook.com/papeterie.la.tour.studio et Pinterest aussi que sur Etsy.

"Parmi les différents aspects communautaires d'Etsy, le point que je trouve le plus utiles et que j'apprécie le plus est les forums.

En utilisant la fonction recherche, on trouve des réponses à de nombreuses questions qui se posent forcément à un moment ou à un autre du développement de la boutique et des ventes. On peut aussi parcourir les discussions sans but précis, et ouvrir les fils qui nous intéressent. On trouve dans les forums des encouragements, des conseils précis, des retours d'expérience, un esprit positif et constructif, des retours sur notre boutique, tout cela est très utile pour comprendre comment fonctionne la plateforme Esty et comment vendre mieux et plus.


Etsy étant une plateforme américaine, la plupart des discussions sont en anglais, il est donc important de savoir lire l'anglais pour bien profiter des échanges. "


Thank you LaTourStudio.  If you have an Etsy shop or are considering doing so, I'd be really interested to hear your expériences of the Etsy community too, so please don't hesitate to leave a comment.

Merci bien LaTourStudio. Si vous avez une boutique Etsy, ou si vous en réfléchissez;  je serais très intéressées d'entendre vos commentaires, alors n'hésitez pas de me contacter. 


Helping each other is a very valuable and rewarding part of community life whether on line or hands on - next week we'll meet Honey Bee from 'it's in the beehive' to hear about her community project.  . 

'L'entraide est précieuse et fait une partie importante pour la vie en communauté - quoi que ça soit sur internet ou face à face.  La semaine prochaine on va rencontré Honey Bee (L'abeille de miel) de 'it's in the beehive'  (site en anglais) qui va nous parler de son projet communautaire.



jeudi 21 janvier 2016

Etsy Resolution 2016



Hello :) Being part of a supportive community is an amazing thing, especially when you're starting something new.  Having experienced people round you of whom you know you can ask questions and from whom you can receive advice is always beneficial.

Bonjour :) De faire partie d'une communauté encourageante est un grand atout, surtout quand vous démarrer un nouveau entreprise.  D'être entouré pars les gens qui sont à votre écoute et qui sont prêtent à répondre à vos questions est formidable.

This is why I have decided to sign up for 'Etsy Resolution'; a series of four, completely free, workshops which address issues relating to running a shop on their platform.

Ca c'est donc pourquoi je me suis inscrite pour le programme 'Etsy Résolution' - une série de quatre  ateliers gratuits qui ont pour but d'adresser les habilités nécessaire pour bien gérer une boutique sur leur plateforme.

The event kicks of next Monday, 25th January, so I will be posting updates on here too, especially as it ties in nicely with my community series.  If you are interested, or know someone who is, inscriptions are still open.  You don't have to already have a shop open, in fact there are vouchers for free listings to get you started. 

Le jour-J c'est lundi le 25 janvier, et je vais vous tenir au courant de mon progrès, surtout du côté communautaire qui est mon sujet préféré en ce moment! Si vous êtes intéressés c'est toujours possible de s'inscrire.  On n'est pas obligé d'avoir déjà une boutique Etsy, et il y a des codes de réductions pour en démarrer. 

For me it's a really exciting opportunity as it fits so nicely where I am right now and opens up a whole new network of people to reach out too - especially as I have signed up to the french site, so it will hopefully help me to break my anglo-saxon bias ;)

Pour moi c'est une opportunité vraiment enthousiasmante et qui tombe super bien pour moi avec ma boutique qui viens de voir le jour il y quelques mois - je veux surtout me mettre en contacte plus avec la communauté francophone, de qui pour l'instant je me sens un peu éloignée. 

Alors on a hâte de démarrer lundi - bon weekend et à bientôt :)

I can't wait till Monday to get started!

lundi 18 janvier 2016

The creative community

 
 
 


When I started my Polly Dextrous blog, as well as showing my own work, it was equally important to me to encourage other people to create and to introduce my readers to other artists and makers that I love.

Quand j'ai démarré mon blog, bien que partager mes propres créations, c'était aussi importante à moi d'encourager vous à créer vous-mêmes et de vous présenter les créateurs et artistes qui sont chers à moi.

As someone who creates or provides a service to others who do, being part of a community is vital.  Artists often work alone, but it doesn't mean we have to be lonely.  Sitting in your drafty studio doesn't sell your work!

Pour quelqu'un qui est créateur, ou qui approvisionne une service pour des artisans, de faire partie d'un communauté est vitale.  Les artistes travaillent souvent seul, mais nous ne sommes pas censé d'être en solitude.  Si vous restez enfermé dans votre atelier , vous ne vendrez jamais vos œuvres!  

There are two faces to the artistic community, both of which are equally important as they provide complementary opportunities.  In this series I will introduce a range of creative people who have embraced community spirit, whether in the traditional sense of face to face interaction, or in the ever expanding online setting.

Il y a deux faces de la communauté artistique; et les deux ont une importance égale car elles sont différentes mais complémentaires.  Dans cette série, je vous présenterai une gamme de personnages créatives qui ont tout fait pour s'immerger dans l'esprit de communauté, soit face à face; soit dans le monde 'online' .

My aim is that this will be a two-way process.  If you have experiences or comments you would like to share, please don't hesitate to contact me either through the blog, Facebook or instagram.  You don't necessarily have to agree with me - this is an open debate!

Mon objectif est que ça soit un partage dans les deux sens, alors n'hésitez pas de me contacter si vous avez quelque chose à ajouter au débat.

For me it is this spirit of giving and sharing which forms the basis of any community.  Somewhere you can receive support and information as well as pass on your knowledge to help and encourage others. 

Pour moi, c'est cet esprit de partage qui constitue les bases de toutes les communautés.  C'est un endroit, concret ou numérique, ou on peut recevoir le soutien et des informations des ou de faire pars de vos propres connaissances et encourager les autres. 


If you wish to contribute an article to the series, the deadline for ideas is the 31 January 2016 , and 28 February 2016 for final submissions. 

 

Si vous souhaitez écrire un article pour la série, la date de limite pour les idées et le 31 janvier 2016 et le 28 février pour les articles.