The life of Polly

Hi - and welcome to my world - here you'll find all my posts which are about me and what makes me tick. If you follow the links in the side bar you'll discover Polly Laminate - my collage work; Polly Chrome - my photos and other images; Polly Fibrous - everything textile and finally Polly Valent - where you'll find the sketch design challenges and other things I'm passionate about sharing - so put the kettle on and have a look around.

Salut! et bienvenue dans ma monde - ici vous trouverez tous qui parle de moi et ma façon de voir le monde. Si vous suivez les liens sur le côté vous découvrez Polly Laminate - mes collages; Polly Chrome - les photos; Polly Fibrous - tous qui est textile et Polly Valent - ou se trouve les défis de Polly ainsi que les autres sujet qu'il faut partager - donc faîtes couler le café et me rendez visite.

lundi 29 février 2016

Creative Community Life - what makes a community?


Hello! This week I just wanted to try and explain a little how my interest in community came about. 

I live in a small village in the Moselle region of France, about 300 km due east of Paris and not far from the borders with Belgium, Luxembourg and Germany. 

 

Bonjour ! Cette semaine je voulais expliquer comment je suis devenu intéressé dans le sujet des communautés. 

Je vie dans un petit commune en Moselle vers 300km à l'est de Paris et pas loin des frontières avec la Belgique, l’Allemagne et le Luxembourg. 

 
Kemplich

When I say small, I really mean small - not a UK 'village' with hospital and secondary school, a French village of 160 people including children (but excluding chickens who probably run to similar numbers).

Quand je dis petit, c'est bien petit - pas comme en Angleterre quand les gens parlent des 'villages' avec un lycée et un hôpital ! Nous sommes 160 habitants, les enfants y inclus (mais sans compter les poules qui sont presque aussi nombreuses !)

I'm not a village person by birth and none of my previous house moves, even in France, were to anywhere small.  It has been nearly ten years now since I arrived in Kemplich and despite the drawbacks, life is good, by why?  It's a subject I often consider and over time the conclusion that emerges is that it's more than living in a village, we belong to a community.
 
Office of the village Council, Kemplich
 

Je suis née dans une ville et même ayant souvent déménagé j'ai toujours habiter dans les villes.  Ça fait bientôt 10 ans que j'habite à Kemplich, et malgré les petits bémols, la vie est belle, mais pourquoi ? C'est quelque chose que je me demande assez souvent et je me suis rendue compte que c'est parce que c'est plus qu'habiter dans un village, ici nous faisons partie d'une communauté.   

So, what makes this differentiation? I still don't have an entirely satisfactory answer, but one is starting to emerge, and I wanted to see if my theories held out in a wider field, which how the idea for this blog series came into being.

Alors, c'est quoi qui fait la différence ? Je n'ai pas la réponse définitive, mais j'ai quelques idées et je voulais savoir si c'était pareil dans les autres communautés - et voici d'où est venu l'idée pour cette série.

Here is the beginning of a list which, for me, shows the principle ‘ingredients’ required to make a community:  

·         A willingness to share, help and listen.

·         The tolerance to work with people, whether or not you consider them to be your friend or your equal.

·         A space within which to meet – whether physical or virtual.

·         An ability to see what other people can bring to the group and to help them put this into practice.

·         An acceptance that not all your ideas will work or be welcomed by everyone.

·         Perseverance and not being afraid of hard work

·         Finding what other people want – not just imposing your ideas.

·         ALL members of the community need to be prepared to participate to make it work.

 

 

Voici le début d’une liste qui, pour moi, montre les ingrédients principaux qui sont nécessaires pour créer une communauté :

·         La volonté de partager, aider et écouter

·         La tolérance nécessaire pour travailler avec les personnes, même si vous ne les considérez pas comme des amis ou des égaux.  

·         Un endroit pour se réunir – soit physique, soit virtuel.

·         L’habilité de voir les compétences des autres et de les aider à les contribuer au groupe.

·         D’accepter que toutes vos idées ne sont pas bonnes et qu’elles ne seront pas forcément accepté par les autres.

·         Persévérance et de ne pas avoir peur de travailler.

·         Demander les besoins des autres et n’imposer que vos propres idées.

·         TOUS les membres de la communauté doivent être volontaire pour participer pour qu’elle fonctionne bien.

 


Next week I will share examples from my experiences and I know that similar themes have cropped up in our interviews. I can also see that many of these apply to any situation where team work is required.  Hopefully by the end of the series - and with your input too, we can arrive at a definitive list which can then help others who are trying to create a community – whether online or in their neighbourhood. 

Please let me know what you think!

 

La semaine prochaine je vais partager mes propres expériences et je sais qu’on a déjà vu des idées semblables dans nos derniers articles.  Je vois aussi qu’elles sont aussi valables pour le travail en équipe dans tous les situations.   J’espère qu’on fin de cette série – avec votre participation - de pouvoir monter une liste définitive pour tous ceux qui souhaitent établir une communautaire – soit virtuelle, soit dans leur quartier.

Je reste à votre écoute !

lundi 22 février 2016

Creative Community Life - Made by Mrs M


Hello ! This week I’d like you to meet Kate from ‘Made by Mrs M’.  Her eye-catching, mid-century inspired designs were featured at the Royal Academy in London as part of their RAted range as well as her own online shop.  A winner of #SBS (small business Sunday) Kate is no stranger to using Twitter to promote her brand.  It is this relationship between her business and social media that we are discussing today.  Since signing up to Twitter six years ago, Kate now has over 4000 followers at her @madebymrsm twitter tag. 

 

Bonjour! Aujourd’hui je vais vous présenter Kate de ‘Made by Mrs M’.  Ses motifs attirants, inspiré par l’art et l’architecture du milieu du siècle, ont fait partie de la gamme RAted de la boutique de l’académie royal d’art à Londres.  En tant que gagnante sur #sbs (un hashtag pour promouvoir les pme en Angleterre) Kate se profite de Twitter pour faire connaître sa marque.  C’est ces relations dont nous allons parler ici.  Depuis son inscription sur Twitter il y a 6 ans, @madebymrsm a plus que 4000 adhérents. 

 
Kate with a Park Hill cushion, photo MadebymrsM

“What prompted you to take to twitter and how did that fit in with your plan for developing 'Made by Mrs M’ ?”

 

“I actually joined twitter about 6 years ago when I went on maternity leave - I wanted something to do while I was waiting! I have to admit that I really didn’t get it at all for the first few months, but then I realised that I needed to follow people within a certain niche in order for it to be interesting. So I unfollowed all the random celebrities who were boring me to tears, started following interesting and inspiring creatives, and began retweeting. I’d probably been on there for a good year before I sent my first tweet (to one man and his dog!), but I was inspired by the people I “met” there, and began to feel that I really could pursue my dreams and make a career out of the thing I’d left so long ago, but felt I couldn’t return to. So really twitter developed ‘Made By Mrs M’! Now I use it to reach new audiences and network with fellow creatives, many of whom I actually know in person nowadays!”

 

“Quelle était votre raison pour démarrer sur Twitter et quel est le lien entre le développement de votre entreprise ? »  

“Je me suis inscrit sur Twitter il y 6 ans, pendant ma congé maternité pour m’occuper et de faire passer le temps ! Je dois admettre que pour les premiers mois je n’ai pas trop compris, mais tout d’un coup je me suis rendue compte qu’il fallait suivre les gens actives dans une certaine sphère pour que ça soit intéressant.  Alors je me suis désabonnée de tous les célébrités qui m’ennuyaient et puis j’ai commencé à suivre les créateurs qui m’ont inspiré.  Au début je faisais que les ‘retweets’ et il m’a fallu une année avant d’envoyer mon premier ‘tweet’ à moi (qui a été vu par une personne et son chien je crois !)  Mais j’étais tellement inspiré par les gens que j’ai ‘rencontré’ et ça m’a donné la confiance de croire en moi et de poursuivre mes rêves et j’ai créé ma carrière en revenant vers mon formation dans les textiles, que j’avais abandonnée il y longtemps. De coup, c’était plutôt Twitter qui a créé ‘Made by Mrs M’.  Maintenant je l’utilise pour joindre un nouveau public et de réseauter avec des autres créateurs, dont beaucoup que j’ai maintenant rencontré. » 

'Made by Mrs M' current fabric range - featuring London landmarks and a window motif, photo Made by Mrs M

 

How do you see your role within the online creative community?”

 

“Oooh, do I have one?! I like to share and encourage other designer/makers and bloggers I know/like and I use twitter to do this. I have quite a few followers now (but nowhere near as many as some!) and I love it when I retweet something and one of my existing followers then comments and gets to know someone new as a result. I’ve also been quite successful in selling stuff for other people (but how successful I am in promoting my own work there I don’t know!). Twitter enables me to keep in touch and network with the people I do know but only get to see once in a while at events too.”

 

« Comment voyez-vous votre rôle dans la communauté des internautes ? »

« J’en ai une ? Chouette ! J’aime partager et encourager d’autre designers / créateurs et bloggeurs qui je connais / j’aime et j’utilise Twitter pour ça.  J’ai pas mal d’abonnés actuellement et j’aime bien quand je retweet quelque chose et un de mes abonnés puisse faire des connaissances en résultat. J’ai eu aussi des réussites de vendre les choses pour les autres (mais je n’ai pas pu mesurer le facteur de réussite de ma propre marque).  Twitter me permet de rester en contact et de faire des réseaux avec les personnes que je connais mais qui je n’ai pas trop l’occasion de voir, par exemple à des foires ou des expos. » 

 
Made by Mrs M fabrics and goodies featuring the Park Hill motif, photo Helen Hodgson

 “How critical to your brand is your presence on social media?”

 

“Essential. A large percentage of the traffic to my site comes from Twitter and Instagram - I really don’t get on at all with Facebook - it doesn’t like to show my posts to anyone and as I result I rarely get any interaction or click-throughs. Instagram has probably taken over as my favourite - I don’t have as many followers there, but the followers I do have tend to be a lot more responsive. It also lends itself to my work as it’s so visual and colourful.”

 

« Combien la présence sur des média sociaux est-il important pour votre marque ? »

« C’est essentiel.  Un pourcentage important des visites sur mon site vient d’origine de Twitter et Instagram.  Je ne m’entends pas trop bien avec Facebook – j’ai du mal à faire partager mes articles dessous et par la suite j’ai très peu d’interaction par ce chemin.  Je pense que Instagram est maintenant mon outil préféré – je n’ai pas autant du monde qui me suit, mais ceux qui sont là participent plus.  Ça m’arrange aussi au niveau artistique pour bien montrer mes articles colorés. » 

 
image Made by Mrs M

“Which other aspects of community are important to your business?”

“The creative community generally (not just London, or the UK - the global creative community) is essential to us all - we need to support each other, partly to try and encourage everyone else to shop small, support independent businesses and appreciate unique work rather than heading out to chain stores all the time.  But also to be a sounding board and someone to have a moan to when needs be. Unless you’re in this community you don’t fully appreciate that it can be really hard. Yes, we’re all working towards our dreams, which is pretty amazing, I still often have to pinch myself as a reminder that I’m finally doing this at last, but it’s stressful, sales can be slow, and we all need some encouragement (I was going to say from time to time, but probably constantly!!)”.

 

« Quels sont des autres aspects de communauté qui sont cher à vous et pour votre business ? »

 

« La communauté créative en générale (pas que à Londres ou je me trouve, ou au Royaume Uni – mais dans le monde entier) est essentiel pour nous tous.  Nous avons besoin de l’entraide et de se soutenir – dans un part pour encourager les clients de faire leurs achats dans les PME et d’apprécier les objets uniques au lieu de faire les achats dans les grands magasins.  Mais ça sert aussi pour se faire écouter par les gens qui se comprendre.  Si vous ne faîtes pas partie de cette communauté, vous n’appréciez pas comment c’est difficile.  Oui, nous travaillons tous pour achever nos rêves, qui est magnifique, j’ai dû souvent me pincer pour me rendre compte que finalement je fais ce dont je rêvais pendant longtemps ; mais il y a beaucoup de stress, les ventes sont souvent lentes et nous avons tous besoin des mots d’encouragement (j’allais dire de temps en temps, mais en réfléchissante je dirai toujours ! ) »

 

 

Thank you very much Kate – don’t forget you can catch up with her blog and shop at MadebyMrsM as well on Etsy, Instagram and Facebook.  Next week we’ll be a bit closer to home as I look at what makes our village a community. 

 

Merci beaucoup Kate – n’oubliez pas que vous pouvez le suivre son blog et boutique sur MadebyMrsM aussi que sur Etsy, Instagram et Facebook.  La semaine prochaine nous se trouverons plus près de chez moi quand je regards comment commune se faire une communauté.

lundi 15 février 2016

Creative Community Life - Inky and the Beast


Hello again.  This week we are talking to Jen of ‘Inky and the Beast’.  Jen is Inky, and as for the beast?  I’ll let you see for yourself!

 
Inky and the Beast studio - photo Inky and the Beast

Bonjour.  Cette semaine nous parlons avec Jen de ‘Inkyand the Beast’ ‘Inky’ c’est bien Jen, alors ‘the beast’ (la bête) ? Je vous laisse découvrir vous-même !

 

They work together to create bold and bright letter press designs, and if you fancy getting your hands inky, then Jen hosts are range of different workshops from her new studio in Battersea, London.  Yet owning the wonderful vintage press (the beast if you hadn’t worked it out by now!) and having her own studio space were till recently only a dream – here is Jen to tell us more and to explain her decision to use crowdfunding…

 
'the beast' -resplendant in coloured ink - photo Inky and the Beast

Ils travaillent ensemble pour créer les designs imprimés des couleurs vifs et attirants, et si ça vous donne envie d’essayer et salir vos propres mains, Jen organise les ateliers de son studio à Battersea, Londres.  Pourtant d’être propriétaire d’une telle presse typographique (la bête si vous n’avez pas encore deviné !) et d’avoir son propre espace pour travailler n’était que très récemment un rêve pour Jen – elle va nous tous raconter et nous explique sa décision d’utiliser le financement participatif. 

 

I'd been renting my large printing press for about six months when the owner decided she needed to put it up for sale. I had recently lost my day job and prematurely catapulted into printing full time so I hadn't the funds to buy the press, but couldn't bear the thought of losing it to someone else! I had also been daydreaming of having my own studio where I could run workshops.

 I've always been far more interested in earning money than borrowing it, and crowdfunding in itself had always hugely appealed to me too. The idea of people all over the world helping each other realise one another's dreams is such a joyous thing! I knew a few people who had run successful campaigns so I started to ask around for advice and thoughts about running one myself.

 I choseKickstarter because they are all about creative projects, and I hoped it would help me reach a large and, most importantly, relevant audience.

 
a letterpress demonstration - photo Inky and the Beast

Comment avez-vous choisi le financement participatif, et en particulier Kickstarter pour votre entreprise ? 

 

Le louais ma grande presse depuis 6 mois quand la propriétaire s'est décidé de la mettre en vente.  Je venais de me faire licencié alors je me trouvais précipitamment travaillant en temps plein comme imprimeur.  Je n'avais pas donc les fonds nécessaires pour acheter la presse, mais je ne voulais pas la perdre non plus!   Je rêvais aussi d'un studio à moi ou je pourrai organiser les ateliers. 

 

C’était important pour moi d’essayer de gagner l’argent nécessaire au lieu de l’emprunter.   En plus, le concept de crowdfunding m'a toujours plu - l'idée des personnes partout dans le monde s'entraider d'achever leurs rêves est une chose tellement joyeuse !  Je connais quelques amis qui ont réussi des campagnes alors j'ai posé des questions autour de moi pour avoir des conseils avant de me lancer.  J'ai choisi Kickstarter parce que leur spécialité est les projets créatifs et j'espérai que ça me permettrai de trouver un public large et surtout intéressés.  

 
letterpress printed cards - photo Inky and the Beast

Apart from obviously being able to fund your project, have there been any other positive aspects to the process?

Definitely! Kickstarter worked incredibly well as a marketing campaign. I had several commissions off the back of it, plus a number of my backers have become repeat customers. They are (quite literally) invested in my business and it means they want to keep supporting me, which is incredible and humbling. It also meant getting on to the radar of people and businesses I may have never otherwise crossed paths with and even meeting people who I'm happy to call friends now.

 
A selection of Inky goodies - photo Helen Hodgson

A part de pouvoir financer votre projet, avait-il des autres côtés positive du projet ? 

 

Oui, bien sûr ! Kickstarter a bien fonctionné comme campagne de publicité. Suite au lancement du projet, j'ai eu plusieurs commandes plus quelques-uns de mes financiers sont devenus les clients fidèles.  Ils se sont investis dans mon entreprise alors ils ont envie de me soutenir qui me rende très humble... Ça m'a aussi permis de se trouver sur le radar des autres créateurs et d'autres entreprises qui je n'aurai pas eu l'occasion de rencontrer et en plus, parmi eux, des nouveaux amis. 

Do you feel that you are part of a community and if so what form does this take?

Very much so. I'm part of a really wonderful and supportive community of designer-makers and creative entrepreneurs. Some I met through social media, and others I've met through events like Crafty Fox Market. Trading at markets means you get to know a whole host of other makers, and there's always a great vibe, but Crafty Fox Market also hold regular meet ups giving us a chance to let our hair down and have a proper chat!

Crafty Fox Market - photo Inky and the Beast

Sentez-vous que vous faîtes partie d'une communauté et si oui, comment vous le voyez ?

Oui. Tout à fait. Je fais partie d'une super communauté des créateurs et artisans.  Parmi eux, il y a ceux qui j'ai rencontré grâce aux réseaux sociaux et ceux qui j'ai rencontré lors des évènements comme 'Crafty Fox Markets' ('le renard futé' un marché qui a lieu dans plusieurs endroits à Londres pour les créateurs indépendants)

Etre vendeur dans un tel marché vous permets de connaître beaucoup d'autre créateurs et il y a toujours une bonne ambiance.  En plus Crafty Fox est génial car ils organisent des réunions régulières qui nous permettent de rester en contact dans un esprit décontracté - nous avons toujours beaucoup de discuter ce qui renforce les liens communautaires. 
 
Thank you Jen! You can also see what Inky and the Beast are up to by following them on Instagram and Twitter .
Next week we're going to be talking to Kate of 'Made by Mrs M' about Twitter, see you soon. 
 
Merci beaucoup Jen! Vous pouvez également trouver Inky and the Beast sur Instagram et Twitter
 La semaine prochaine nous allons parler de Twitter avec Kate de la marque 'Made by Mrs M' - à bientôt.

lundi 8 février 2016

Creative Community Life - Bee Creative - Part 2


Hello – This week we’re back again with Honey Bee who is sharing her thoughts on the importance of community.  But first, I wanted to know a bit more about Creative Beeston and how it came to ‘bee’…
 
 
 

photo from Honey Bee




Creative Beeston was founded by James of Hex Productions, a website design company, and Matt who is the editor of the local free magazine 'TheBeestonian' a while back. I came on board at the start of last year with the community workshop ideas. Saffron allowed us to use her upstairs room in her candle and craft shop to run the workshops and was always on hand to make a cuppa, she is now the third member of CB as Matt has stepped away due to other commitments.”

Bonjour! Cette semaine nous continuons notre entretien avec Honey Bee qui nous parlera de l'importance de communauté, mais d'abord je voulais savoir un peu plus sur l'association 'Creative Beeston'.


 « Creative Beeston était fondé par James de Hex Production et Matt, l’éditeur de notre magazine communautaire ‘The Beestonion’.  J’ai rejoigne l’équipe au début 2015 avec l’idée pour les ateliers créatifs.  Saffron, nous a permis d’utiliser une pièce dans son magasin pour les ateliers et de nous servir les tasses de thé ! Elle est maintenant le troisième membre de l’équipe car Matt n’avait plus de temps dû aux autres contraints. » 


Postcard exhibition in White Wall Gallery
 

"We all manage the facebook page promoting local events and creative independent businesses. The aim this year is to take the workshops all over Beeston with a variety of venues used to run them. The monthly 'Craft Catch Up' is free to anyone who is interested and will address the 'craft therapy' aspect of the workshops. We will then be organising larger workshops, using local creatives. who will be charging us for their services and we are hoping to secure funding for this.”


« Nous sommes tous responsables pour mettre à jour notre page Facebook qui a pour but de promouvoir les événements locaux et aider les entreprises créatives indépendantes.  Pour cette année, notre objectif est d’élargir notre public pour les ateliers avec plusieurs venues.  L’atelier mensuel ‘Craft Catch Up’ est gratuit pour tout le monde et s’appliquera sur le côté thérapeutique des travaux manuels.  Nous avons aussi l’intention d’organiser les ateliers plus importants animer par les artistes et créateurs professionnels et nous cherchons actuellement des subventions pour mettre en place cette initiative. »  

 
 
Origami butterflies during the Arts Trail, photo Honey Bee


 

“Being part of a community is important to me.  Maybe it’s because I have previously moved around a lot, but I believe that a strong community is vital to our social well-being. It is important to value where you live and what it has to offer and make efforts to preserve that by supporting local businesses, like The Candela Shop who were kind enough to let us use their upstairs room, by heightening the profile of the business and attracting more visitors.”

« De faire partie d’une communauté est très important pour moi.  C’est peut-être parce que j’ai souvent déménagé mais je crois qu’un esprit d’entraide est précieux pour notre bien-être social.  C’est important de valoriser nos villes et ce qu’ils nous offrent et de faire l’effort de préserver ça par le soutien des entreprises de proximité.  Pour nos ateliers, une boutique ‘La Candela Shop’, avait la gentillesse de mettre à disposition une salle qui a aussi pour eux faire l’occasion de se mettre en avant et de se faire connaître autour d’une nouvelle clientèle. »

Seascapes  by local artist Mel Graham at the White Wall Gallery - photo Mel Graham

 

“All towns need individuality and it is small businesses like this that need our support. By encouraging people to take part in creative events you are allowing them to see beyond the bare functions of a community, to provide shops and services, and encourage people to form groups that in turn can offer a different kind of network of support.”


« Les villes ont besoin d’individualité et c’est ces petites et moyennes entreprises qui ont besoin d’être soutenu par nous.  En encourageant les gens de participer dans les événements créatifs, vous les permettez en même temps de voir comment fonctionne la communauté à l’échelle humaine et de voir au-delà les services de base.  Les groupes créés faciliteront l’entraide et des réseaux d’échanges. » 


local artist Janet Barnes in L'Oliva, photo from Honey Bee


 
“Get people together and they will talk, they will tell you how good their window cleaner is, which florist has the longest lasting blooms and what exercise is good for you whilst you are expecting a baby!  The power of word of mouth can be second to none when it comes to communities, and having positive things to talk about makes for a happy town full of happy people.  It also has benefits for creatives who tend to be rather modest and often lack confidence in their own work, sharing them in the local community can be a safe place to start and can help them to get their talent recognised in a wider forum. Having events like the arts trail shows how exciting and vibrant our little town can be!”



« Si vous arrivez à mettre les gens ensemble, ils parlent et quand ils parlent ils forment des liens sociaux.  Ils parlent des bonnes adresses – la meilleure fleuriste ou boulangère ; ils parlent des astuces – les bons conseils à suivre pour faire du sport pendant la grossesse – les sujets dont on n’a pas forcément l’occasion d’en parler avec les proches.  Le pouvoir de bouche à oreille est énorme pour les communautés et quand on a des choses positives à partager, ça fait une ville positive.  C’est aussi positif pour les gens créatifs qui manque souvent de confiance en eux.  Partager leurs talents dans un endroit connu, et donc pas peureux, peut les donner la confiance d’aller plus loin et de se faire connaître par un plus grand public.  Les événements comme ‘Arts Trail’ (parcours des arts) montrent comment notre petite ville peut être vibrante et excitante. »

 

Yarnbombing in Beeston - photo from Honey Bee

lundi 1 février 2016

Creative Community Life - Bee Creative - part1


Hello! This week we are talking to the lovely Honey Bee – as well as making her own range of accessories from upcycled fabrics, she is the creator of ‘Bee Creative’ a community initiative which she started in order to get people creating and is also one of the members of ‘CreativeBeeston’ whose aim is to help local creative people and their businesses. Today she is going to tell us about the craft workshops which she organises.

 


Bonjour! Cette semaine nous allons rencontrer ‘Honey Bee’ (l’abeille du miel) – bien que d’être fabricante de sa propre marque d’accessoires fait avec les tissus réutilisés, elle est la créatrice de ‘Bee Creative’ une initiative communautaire qui encourage les gens à créer.  Elle est aussi un des membres de l’association ‘Creative Beeston’ qui a pour but d’aider les créateurs dans la ville. Aujourd'hui elle va nous parler des ateliers créatifs qu'elle organise. (les sites sont en anglais)

 

photo from Honey Bee

So, for starters, please can you tell us how you came to be involved in the project?

 “I became involved in community workshops through a photography exhibition that I co-ordinated for a home grown charity that supports women who have been affected by postnatal depression/anxiety or any other maternal mental health problem (Open House Nottingham). I became involved with the charity via their fundraising events and had been supporting them for a couple of years. On the last day of the exhibition I organised some free taster sessions for craft workshops to publicise the workshops and conduct some research into what people wanted from a workshop. The response was really positive and this encouraged me to look for local crafters who would be willing to run a non-profit workshop. My main focus at that time was to be able to provide affordable beginner workshops, accessible to all and offer a variety of different crafts.”

photo from Honey Bee


Alors, pour commencer – pourriez-vous nous expliquer comment vous êtes-vous impliqué dans le projet ?

 « Ma participation dans les ateliers communautaires s’est lancé lors d’une exposition de photos que j’ai coordonnée pour une association caritative qui a pour but d’aider les femmes touchées par la déprime suite à la naissance (Open House Nottingham).  Lors de la dernière journée de l’expo, j’ai organisé des ateliers gratuits pour publiciser les ateliers et de découvrir les besoins des participants.   La réponse était très positive qui m’a encouragé à chercher des créateurs aux alentours volontaires pour animer les ateliers gratuitement.  Pour moi l’objectif était d’offrir les ateliers créatifs peu couteux et donc accessibles à tous. » 

photo from Honey Bee

 

I’d also love to know what you feel are the benefits of the workshops both to yourself and to the participants?

“I ran the very first community workshop, we made origami butterflies that were to be part of a local art project in the Summer. I was pleased by the response and thoroughly enjoyed the challenge of teaching something I knew to a wide variety of adults who had never done any origami before. As a Secondary Teacher who usually teaches Maths, but has lots of crafty hobbies, it was great to have the opportunity to teach something creative for a change.”

Photo from Honey Bee
 

J’aimerais bien savoir aussi ce que vous et les participants ont pu bénéficier de ces ateliers ?

« Le premier atelier était animé par moi et on a fait des papillons en origami pour un projet d’art communautaire.  J’étais très contente par la réponse et j’ai bien aimé le défi d’animer cette séance avec un public de débutant dans l’art d’origami.  Je suis prof de maths dans l’enseignement secondaire et je bricole beaucoup dans mon temps libre, alors ça m’a fait beaucoup de plaisir d’enseigner quelque chose de créatif. »   

 

photo from Honey Bee

“The participants get a lot out of learning a new skill and having the personal experience of being taught by a real person, rather than by watching a YouTube clip or trying to learn from the two dimensional diagrams in a book. I am also aware of the empowering aspect of learning and how any creative pursuit can act as a form of therapy, for those who need something positive to focus on in their life, due to their absorbing nature. Apart from all that, it is a wonderful opportunity for a group of adults to have fun, and forget about their daily responsibilities, if only for a little while!”

 
photo from Honey Bee
 

« Les participants ont aussi pu profiter de l’occasion d’apprendre avec un prof à côté, au lieu de suivre des explications dans un manuel ou sur YouTube.  Je me suis rendu compte combien apprendre une nouvelle compétence peut-être aider avec l’autonomisation pour les gens qui manquent de la confiance en soi.  La nature absorbante des tâches manuelles peut aussi avoir des effets thérapeutiques et donne quelque chose de positif dans la vie qui des fois on en manque.  Et en plus c’est une super occasion pour un groupe d’adultes de s’amuser ensemble et d’oublier leurs vies quotidiennes au moins pendant quelques heures. »

 Thank you so much for sharing your experiences – Beeston really has a thriving creative community and Honey Bee will be back next week to tell us a bit more about the importance of this to the town.

 Merci beaucoup pour avoir partagé vos expériences avec nous – Beeston est une ville qui a une forte vie communautaire alors nous allons retrouver Honey Bee la semaine prochaine quand elle va nous en parler de l’importance que ça donne à la ville.