The life of Polly

Hi - and welcome to my world - here you'll find all my posts which are about me and what makes me tick. If you follow the links in the side bar you'll discover Polly Laminate - my collage work; Polly Chrome - my photos and other images; Polly Fibrous - everything textile and finally Polly Valent - where you'll find the sketch design challenges and other things I'm passionate about sharing - so put the kettle on and have a look around.

Salut! et bienvenue dans ma monde - ici vous trouverez tous qui parle de moi et ma façon de voir le monde. Si vous suivez les liens sur le côté vous découvrez Polly Laminate - mes collages; Polly Chrome - les photos; Polly Fibrous - tous qui est textile et Polly Valent - ou se trouve les défis de Polly ainsi que les autres sujet qu'il faut partager - donc faîtes couler le café et me rendez visite.

lundi 29 février 2016

Creative Community Life - what makes a community?


Hello! This week I just wanted to try and explain a little how my interest in community came about. 

I live in a small village in the Moselle region of France, about 300 km due east of Paris and not far from the borders with Belgium, Luxembourg and Germany. 

 

Bonjour ! Cette semaine je voulais expliquer comment je suis devenu intéressé dans le sujet des communautés. 

Je vie dans un petit commune en Moselle vers 300km à l'est de Paris et pas loin des frontières avec la Belgique, l’Allemagne et le Luxembourg. 

 
Kemplich

When I say small, I really mean small - not a UK 'village' with hospital and secondary school, a French village of 160 people including children (but excluding chickens who probably run to similar numbers).

Quand je dis petit, c'est bien petit - pas comme en Angleterre quand les gens parlent des 'villages' avec un lycée et un hôpital ! Nous sommes 160 habitants, les enfants y inclus (mais sans compter les poules qui sont presque aussi nombreuses !)

I'm not a village person by birth and none of my previous house moves, even in France, were to anywhere small.  It has been nearly ten years now since I arrived in Kemplich and despite the drawbacks, life is good, by why?  It's a subject I often consider and over time the conclusion that emerges is that it's more than living in a village, we belong to a community.
 
Office of the village Council, Kemplich
 

Je suis née dans une ville et même ayant souvent déménagé j'ai toujours habiter dans les villes.  Ça fait bientôt 10 ans que j'habite à Kemplich, et malgré les petits bémols, la vie est belle, mais pourquoi ? C'est quelque chose que je me demande assez souvent et je me suis rendue compte que c'est parce que c'est plus qu'habiter dans un village, ici nous faisons partie d'une communauté.   

So, what makes this differentiation? I still don't have an entirely satisfactory answer, but one is starting to emerge, and I wanted to see if my theories held out in a wider field, which how the idea for this blog series came into being.

Alors, c'est quoi qui fait la différence ? Je n'ai pas la réponse définitive, mais j'ai quelques idées et je voulais savoir si c'était pareil dans les autres communautés - et voici d'où est venu l'idée pour cette série.

Here is the beginning of a list which, for me, shows the principle ‘ingredients’ required to make a community:  

·         A willingness to share, help and listen.

·         The tolerance to work with people, whether or not you consider them to be your friend or your equal.

·         A space within which to meet – whether physical or virtual.

·         An ability to see what other people can bring to the group and to help them put this into practice.

·         An acceptance that not all your ideas will work or be welcomed by everyone.

·         Perseverance and not being afraid of hard work

·         Finding what other people want – not just imposing your ideas.

·         ALL members of the community need to be prepared to participate to make it work.

 

 

Voici le début d’une liste qui, pour moi, montre les ingrédients principaux qui sont nécessaires pour créer une communauté :

·         La volonté de partager, aider et écouter

·         La tolérance nécessaire pour travailler avec les personnes, même si vous ne les considérez pas comme des amis ou des égaux.  

·         Un endroit pour se réunir – soit physique, soit virtuel.

·         L’habilité de voir les compétences des autres et de les aider à les contribuer au groupe.

·         D’accepter que toutes vos idées ne sont pas bonnes et qu’elles ne seront pas forcément accepté par les autres.

·         Persévérance et de ne pas avoir peur de travailler.

·         Demander les besoins des autres et n’imposer que vos propres idées.

·         TOUS les membres de la communauté doivent être volontaire pour participer pour qu’elle fonctionne bien.

 


Next week I will share examples from my experiences and I know that similar themes have cropped up in our interviews. I can also see that many of these apply to any situation where team work is required.  Hopefully by the end of the series - and with your input too, we can arrive at a definitive list which can then help others who are trying to create a community – whether online or in their neighbourhood. 

Please let me know what you think!

 

La semaine prochaine je vais partager mes propres expériences et je sais qu’on a déjà vu des idées semblables dans nos derniers articles.  Je vois aussi qu’elles sont aussi valables pour le travail en équipe dans tous les situations.   J’espère qu’on fin de cette série – avec votre participation - de pouvoir monter une liste définitive pour tous ceux qui souhaitent établir une communautaire – soit virtuelle, soit dans leur quartier.

Je reste à votre écoute !

2 commentaires:

  1. Great list of what makes a community! You could maybe add a 'common goal' to that as that is often what binds people together too.

    RépondreSupprimer
  2. Thanks Deb - I love the idea of having a common goal, I'll definitely add that to my final list

    RépondreSupprimer