photo: Hooting Pirate
|
Hello! Firstly, apologies for the leave of absence, I'll bore you with
photos of our trip to New York soon, promise!
This week we're talking to Cara of the Hooting Pirate - a life-long
maker and specialist in scrapbooking and planners - about why periscope has
changed how she creates.
Bonjour !
D'abord mes excuses pour le manque d'articles ces dernières semaines - ne vous
inquiète pas, j'´ai un tas de photos de vous montrer de notre voyage à New York
et c'est pour bientôt, promis !
Cette
semaine nous allons parler avec Cara de 'Hooting Pirate' - une âme créative
depuis toute petite et une spécialiste dans les domaines de scrapbooking et les
planners, aujourd'hui elle nous présente l'appli 'périscope' et comment ce
façon de se présenter a changé sa vie créative.
If anyone else is as slow as me
at following technology, don't worry, my first question to Cara was, “What
actually is periscope and how does it work?"
Periscope is a live video streaming service - so basically it means you
can connect in the same way as if you are using a video link up like 'face
time' or 'skype', but you are broadcasting to anyone who wants to listen,
rather than having a private conversation.
People can watch in real time, or the video stays live for 24 hours
after it is first broadcast. There is also a site, 'katch.me' where you can archive
your 'scopes' - and consequently people can search for them as you would with,
say, YouTube.
Si vous êtes aussi branchées que moi, ne vous inquiète
pas, ma première question à Cara était « pouvez-vous nous expliquer de
quoi s'agit periscope, et comment ça marche ? »
Periscope
est un service de streaming de vidéo en direct - alors ça veut dire que vous
pouvez se joindre dans la même façon qu'avec les applis comme 'face time' ou
'skype', mais en fait au lieu d'être une conversation privée, c'est une émission
qui est ouvert à tous ceux qui sont intéressés.
Vous
pouvez le regarder en direct ou le vidéo reste disponible pendant 24 heures.
Après c'est aussi possible d'ajouter votre 'scope' (le nom qu'on donne au
vidéo) sur une site katch.me ou les vidéos sont stockés et on peut les
rechercher comme, pour exemple, sur 'YouTube'.
photo: Hooting Pirate
|
So what are the advantages of
this way of communicating your projects?
For me I love how it connects you with people. As an expat Canadian
living in Luxembourg it's a great way to link up with other makers around the
world. Periscope is much more 'real' than social media like Instagram
where people cherry pick the best things to share. On periscope you get to know
the person. Sometimes my kids come in while I’m presenting, but that's cool as
that's an important part of who I am.
I love the interaction of the live broadcasts too. It's not an easy
skill to master as it can completely throw your train of thought, but the
audience can send in questions about the project I’m presenting and make
comments. Which I can then reply to whilst I am on air.
Alors, dites-nous des avantages de cette façon de
communiquer ?
Pour moi,
j’adore sa façon de vous connecter avec les gens. Je suis Canadienne mais je vis au Luxembourg,
alors c’est vachement important pour moi de faire des liens avec des autres
créateurs partout dans le monde. Periscope
montre votre personnalité et vie d’une façon plus réaliste que des autres
médias sociaux où les personnes ont tendance de publier que les meilleures
parties de leur vie. Des fois quand je
suis en train de présenter en direct, mes enfants rentrent dans la pièce, mais
ça ne me dérange pas – c’est un côté important de qui je suis.
J’aime
aussi l’interactivité des émissions. Ce
n’est pas forcement quelque chose qui est facile à gérer, ça peut vite perdre
le fil de vos pensées, mais le public peut vous envoyer des questions et ajoute
des commentaires sur le projet et puis je réponde en temps réel.
Are there any disadvantages ?
The
disadvantage of not watching live is that you miss out on the interactive
nature of the event.
Another disadvantage is that you can't add links to the video, so I use
it to complement my activity on instagram, facebook and my blog.
So overall it’s a positive
experience?
It takes a bit of practice, but I love doing it and it’s so great to be
able to meet like-minded people in a way which fits with my hectic daily
schedule. As someone said, it’s the
perfect way for introverts to interact without leaving the safety of their own
home!
Et les désavantages ?
Pour moi
un désavantage pour les gens qui ne regardent qu'en version 'stockée' c'est
qu'il n'y a pas l'interactivité qui fait une partie importante des émissions en
direct. L'autre bémol pour moi c'est que ce n'est pas possible d'ajouter
des liens aux vidéos, alors mes 'scopes' se font en relation avec les articles
sur Instagram, facebook et mon blog.
Alors,
globalement c’est une expérience positive ?
Il faut s’y mettre, mais ça me fait beaucoup
de plaisir et c’est super de pouvoir rencontrer les esprits âmes dans une façon
qui convient avec ma vie bien chargée.
Comme quelqu’un a dit, c’est la façon idéale pour les introverties de se
rencontrer sans jamais quitter la sécurité de chez eux !
Next week, I’m pleased
to say that Janet of ‘Print me Pretty’ is going to share with us her thoughts
on community and how it’s important for her business. In the meantime, why not take part in her
design challenge for April on the theme of Shakespeare. Entries must be submitted by Tuesday 19th
April – more details can be found on her blog.
Je suis très contente de vous annoncer que la
semaine prochaine Janet, de ‘Print me Pretty’ (site en anglais) allez nous parler de l’importance
de l’esprit communautaire pour elle et son entreprise. Entre-temps, si vous voulez participer dans
son défi de mois d’avril vous avez jusqu’au mardi le 19. Le thème est Shakespeare et tous infos
supplémentaires sont disponibles sur son blog.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire