I spend my life on a rollercoaster from one ill-fated love affair to the
next. But don't worry this isn't the
confession of a desperate housewife, as the objects of my affections aren't
human, rather a constant stream of ideas of all shapes and sizes.
Ma vie se déroule sur un grand huit - en passant d'une liason amoureuse infortunée à une autre. Mais ne vous inquiétez pas - il ne s'agit pas d'un confession d'une femme de foyer désespérée, parceque les objets de mon affection ne sont pas des êtres humaines, plutôt qu'un flot constant d'idées de tous genres.
Picture the scene, there I am, minding my own
business, usually doing something mundane, and in walks Mr. Nextbigthing, black
tie, jacket slung casually over his shoulder, he gives me THE smile, I’m always
a sucker for a nice smile, and before I can say 'hello' my stomach does that
lurchy thing and I’m off down that next roller coaster.
Figurez-vous - je m'occupe de moi, en train de faire quelque chose de banal, et voilà M. 'Nextbigthing' - tenue de soirée, la veste sur son épaule et il me donne LE sourire - je suis toujours sensible d'un beau sourire - et, avant que je puisse dire 'bonjour', mon estomac sursaute et je suis au début d'un nouveau descent d'enfer.
I know what I want from life – to make things, preferably for other
people who will love them as much as I do – but the problem is I can’t decide
what. I sometimes think that it is that
initial idea – right at the top, as the wind starts to rush through your hair – which gives me
the biggest adrenalin boost, bigger even than ending up with a finished article. But I do love the process of making things
too.
Je sais ce que j'attends de la vie - de créer des choses, de préférence pour les gens qui les aimeraient autant que moi - mais la problème c'est que je n'arrive pas à décider quoi faire. Des fois je crois que c'est l'idée original - au sommet, quand le vent souffle dans les cheveux - qui me donne la plus d'adrenelin, même plus grand que d'arriver avec un objet complet à la fin. Mais il faut dire, que j'aime bien aussi le processus créatif.
So, I’m on here to share the high-lights of my creative ride. Hopefully you’ll like some of the many varied
things I plan on sharing, but don’t expect umpteen variations on the same theme
– that’s just not my style. So come with
me and watch me fall in love over and over again, and who knows maybe I might
even meet Mr. Right!
Donc, je suis ici de partager avec vous les points culminants de mon voyage créatif. J'espère que vous allez aimer des choses que je vais partager, mais il ne faut pas attendre que des variations d'une seule idée - ce n'est pas de tout mon style. Donc venez avec moi et témoignez mes affaires du coeur à maintes réprises, et qui sait, peut-être, je rencontrais M. Right!