Obviously as a blogger, I'm not averse to computers and 'modern' technology ( I did grow up in the 80's afterall ;) ) but as my 'go to' medium, paper wins every time.
Evidemment, en tant que blogueuse, je n'ai pas peur de la technologie 'moderne' (je suis un enfant des années 80, après tout...) mais mon première réflexe est toujours pour le papier.
Somehow searching through the files on my computer doesn't quite have the same pleasure or'chance for serendipitous rediscovery. And anywhay, if everything went straight to file, where would I doodle while my brain is mulling things over...
It would probably be much easier, and who knows, I might even be a little bit more organised (that's a big might) if I made all of my notes straight to hard drive, but I just don't find the screen anywhere near as inspiring / interactive / personal as a sketchbook and a pen / pencil.
Needless to say I have a major weakness for notebooks, especially spiral bound ones with pretty covers and I have quite a collection.
J'admets qu'il sera largement plus facile, et qui sait, je serai même mieux organisé, si je mettais tous mes idées directement sur le disque dur, mais je ne trouve pas autant d'inspiration, d'interactivité avec l'écran. Sans dire que j'ai une faiblesse enorme pour les cahiers, surtout s'ils sont à spiral avec une jolie couverture. Et oui, je suis une vraie collectionneuse.
I always try and start out having one notebook for each project , but that normally lasts about two pages as i can never find the 'right' book when inspiration strikes and I need to put pen to paper.
J'essaie toujours d'avoir un cahier pour chaque projet, mais d'habitude ça dure les deux premiers pages car je n'arrive jamais à trouver le 'bon' cahier quand l'inspiration arrive et j'ai besoin de prendre la plume.
Take my blog for instance - this is something that I have been developing for a while and consequently I have ideas and sketches in ten different notebooks! (And that's not counting the odd scraps of paper which are tucked inside them...)
Avec mon blog, par exemple, c'est quelque chose que je suis en train de développer depuis un moment et en conséquence j'ai des idées et des esquisses dans dix cahiers différents! ( et là je ne compte pas les morceaux de papiers scotchés à l'interieur...)
Of course that means I can never find where I made the note I'm looking for but, however frustrating, there's always something therapeutic about flicking through the pages and I often stumble across old notes and sketches which spark new ideas and new lines of inquiry
Bien sûr le résultat est que je ne trouve jamais le note que je cherche, mais, même si c'est frustrant, il y a quelque chose de thérapeutique dans l'acte de feuilleter des pages et souvent je trouve les anciens gribouilles qui lancent des nouvelles idées ou des autres pistes d'investigation.
Somehow searching through the files on my computer doesn't quite have the same pleasure or'chance for serendipitous rediscovery. And anywhay, if everything went straight to file, where would I doodle while my brain is mulling things over...
Pour moi, lancer des recherches dans les dossiers d'ordi n'a pas de tout le même plaisir ou l'occasion de redécouverte heureuse. De toute façon, si tous allaient directement au fichier électronique, où pourrais-je gribouiller pendant que mon cerveau réfléchissait...
Evernote helps you remember everything and get organized effortlessly. Download Evernote. |